352 Yoruba Proverbs, Sayings And Translations - Yoruba Project - 200 - 209 - #AdebanjiOsanyingbemi #OlayinkaCarew #edeYoruba #oweYoruba

 200. Bí ekòló bá júbá ilè á lanu fún-un


If the earthworm respects the land, it will open forth for it


It is always profitable to respect the elders



201. Bí òòdè ò dùn, bí ìgbé nìgboro írí


When outing go sour, the town looks like the bush


We should always ensure there is peace in our domain



202. Ẹní tó làná, tó lòní, kò leè ni ọ̀la; Ọlọ́run nìkan ló lọjọ́ gbogbo. 


Whoever called the shots yesterday and calls the shots today, cannot call the shots tomorrow; only God calls the shots at all times.


No season lasts forever: change is ever certain; keep hope alive!



203. Ogbón ológbón kì í jé kí á pe àgbà ní wèrè


Borrowed intellect will not make us call the aged one mad.


We should make use of wise counsel



204. Nínú òfíì, nínú ọ̀láà ni ọmọ páńdọ̀rọ̀ ńdàgbà. 


It is in the midst of their being blown here and there, that the pendulous fruits of the sausage tree mature, eventually.


Quitting is the bane of success: it makes losing certain; don't quit and you can't but win, eventually!



205. Ẹnìkan kì í fi ọ̀bẹ tó sonù jẹṣu.


No one eats yams with a lost knife.


People are loath to admit they are at fault in any matter.




206. Èmi ló lòní, èmi ló lọ̀la” lọmọdé fi ńdígbèsè.


“Today belongs to me; tomorrow belongs to me” is the attitude that pushes a youth into debt.


Lack of foresight leads to disaster




207. Bí ọwọ́ ò bá tẹ èkù idà, a kì í bèrè ikú tó pa baba ẹni.


If one has not laid one's hand on the hilt of the sword, one does not ask what death killed one's father.


One should not attempt to right an injustice until one is able to




208. Bí bàtá bá ró àrójù, yíya ní ńya.


If a drum makes too much noise, it breaks.


Disaster follows excess.




209. Tẹ̀tẹ̀ tí kò bá fẹ́ tẹ́ láwùjọ ẹ̀fọ́, á yẹra fún àwọn ewékéwé. 


The spinach that does not want to be in shame in the midst of other vegetables will steer clear of strange leaves.


Be perceptive: we are defined by the company we keep!




Purchase the book:   https://amzn.to/4bIllq3


Watch the videos?


Buy similar books - https://amzn.to/3UDAhP6


https://amzn.to/3WGy8oE


Other books by Jack Lookman 


We do Affiliate Marketing, and earn commissions for each sale, at no additional cost to you.


Ire o (I wish you blessings)


Ire kabiti (I wish you loads of blessings) 



From Jack Lookman and the Team at Yoruba Project 


Comments

Popular posts from this blog

352 Yoruba Proverbs, Sayings And Translations - Yoruba Project - 1-9 - #oweYoruba #edeYoruba #ireo #Irekabiti #AdebanjiOsanyingbemi

352 Yoruba Proverbs, Sayings And Translations - Yoruba Project - 20 - 29 -#ireo #Irekabiti #edeYoruba #oweYoruba #AdebanjiOsanyingbemi

352 Yoruba Proverbs, Sayings And Translations - Yoruba Project - 10 - 19 - #ireo #Irekabiti #edeYoruba #oweYoruba #AdebanjiOsanyingbemi