352 Yoruba Proverbs Sayings And Translations - Yoruba Project 260 - 269 #AdebanjiOsanyingbemi ,#OlayinkaCarew #edeYoruba #oweYoruba #ireo

 260. Èèyàn-án ní òun ó bà ọ́ jẹ́ o ní kò tó bẹ́ẹ̀; bí ó bá ní o yagbẹ́, ò nùdí, ẹni mélòó lo máa fẹ fùrọ̀ hàn?


A person vows to disgrace you and you respond that there is no way he can succeed; if he spreads the word that you did not clean yourself after defecating, to how many people will you display your anus?


No one is immune to malicious defamation.




261. Bí ẹnìkán bá fojú di Orò, Orò a gbé e.


If anyone defies the Orò mystery, it does away with him or her.


Whoever disdains potential dangers eventually pays  the price.




262. Bí a bá róbìnrin à lérí ogun; bí a bá róbìnrin à sọ̀rọ̀ ìjà; bí a dé ojú ogun à ba búbú.


When one sees women one boasts of war; when one sees women one talks of battle; when one gets to battle, one lies low.


Before women one protects one's image; in battle one protects one's life.



263. Bí a bá lé ẹni, tí a kò bá ẹni, ìwọ̀n là ḿbá ẹni-í ṣọ̀tá mọ.


If one chases a person and does not catch up with the person, one should moderate one's hatred of the person.


Envy should not turn into hatred.



264. Baálé ilé kú, wọ́n fi olókùnrùn rọ́lé; ẹkún ńgorí ẹkún.


The man of the house died and they put an invalid in his place; weeping climbs upon weeping.


People known to be unsuitable should not be entrusted with important affairs.




265. Atẹ̀hìnrọ́gbọ́n agétí ajá; a gé e létí tán ó fabẹ pamọ́.


A-creature-that-learns-wisdom-in-reverse-order, dog-with-severed-ears; after its ears have been severed it hides the razor.


Prevention makes sense only before the disaster.



266. Àṣẹ̀ṣẹ̀wọ́n ológbò ní ńjìyà; bó bá pẹ́ títí a tó eku-ú pa.


Only the newly weaned cat suffers; eventually it will learn to kill mice.


A child may be helpless today, but not in the future.



267. Àrísá iná, àkòtagìrì ejò; àgbà tó réjò tí kò sá, ara ikú ló ńyá a.


Fire, something one sees and flees, snake, something one sees and jumps; an elder who sees a snake and does not flee flirts with death.


Fire and snakes are not things to take lightly; and elder should not be embarrassed to flee from danger.



268. Àìlèfọhùn ní ńṣáájú orí burúkú.


Inability to speak out precedes misfortunes.


A person who will not speak out on his or her own behalf suffers the consequences.



269. Ṣẹ́kẹ́-ṣẹkẹ̀-ẹ́ dára, ṣùgbọ́n alágbẹ̀dẹ ò rọ ọ́ fún ọmọ ẹ̀.


Handcuffs are pretty, but the blacksmith does not fashion them for his own child.


When trouble is being distributed, one always wishes to exempt one's own people.



Purchase the book:   https://amzn.to/4bIllq3


Watch the videos?


Buy similar books - https://amzn.to/3UDAhP6


https://amzn.to/3WGy8oE


Other books by Jack Lookman 


Websites by Jack Lookman Limited 


Jack Lookman on Social Media 


We do Affiliate Marketing, and earn commissions for each sale, at no additional cost to you.


Ire o (I wish you blessings)


Ire kabiti (I wish you loads of blessings) 



From Jack Lookman and the Team at Yoruba Project 



Comments

Popular posts from this blog

352 Yoruba Proverbs, Sayings And Translations - Yoruba Project - 1-9 - #oweYoruba #edeYoruba #ireo #Irekabiti #AdebanjiOsanyingbemi

352 Yoruba Proverbs, Sayings And Translations - Yoruba Project - 20 - 29 -#ireo #Irekabiti #edeYoruba #oweYoruba #AdebanjiOsanyingbemi

352 Yoruba Proverbs, Sayings And Translations - Yoruba Project - 10 - 19 - #ireo #Irekabiti #edeYoruba #oweYoruba #AdebanjiOsanyingbemi