352 Yoruba Proverbs, Sayings And Translations - Yoruba Project - 180 - 189 - #AdebanjiOsanyingbemi #OlayinkaCarew #oweYoruba #edeYoruba

 180. Ta leṣinṣin ìbá gbè bí kò ṣe elégbò?


Who else will the flies flock after if not the person with open sores.


Opportunistic people can be expected to stick with those who offer them the most benefits.



181. Ẹni tí ó bá mọ ìṣe òkùnkùn, kó má dàá òṣùpá lóró; ohun a ṣe ní ńmúni-í rìnde òru; òkùnkùn ò yẹ ọmọ èèyàn.


Whoever knows what darkness can do must not antagonize the moon; one's actions “sometimes” send one abroad at night; roaming around in the dark is not a becoming habit.


It is best to cultivate those forces that might serve one well in the future.



182. Ẹni tí a nà ní kùm̀mọ̀ mẹ́fà, tó ní ọ̀kan ṣoṣo ló ba òun, níbo nìyókùú sọnù sí?


A person who is hit six times with a club and says only one blow landed; where did the other blows disappear to?


A person who tries to minimize his or her obvious misfortune deceives no one.



183. Íso ó làatan, kò sí a dára máa sú. Ọ̀mọ́

Òyìnbó nyàgbẹ̀.


Fart has no waste-bin, defecating has nothing to do with beauty. The Whites also defecate. 


There is no perfection anywhere



184. Bí tíntín bá takùn dinà, uno délé.


The spice of bird cannot debar me from getting home.


My destiny will be fulfilled



185. Ara kì í wúwo kí alára má lè gbe.


A body cannot be too heavy for the owner to lift.


Whatever others might feel, a person is never put off by himself or his own habits.



186. Alára ní ńgbára-á ga; bádíẹ́ bá máa wọ̀ọ̀dẹ̀ a bẹ̀rẹ̀.


It is the owner of the body that elevates the body; when a chicken wishes to enter the porch it stoops.


One should sound one's own trumpet and not be unduly humble.



187. Àkèekèé ní òún kúrò ní kòkòrò-o kí nìyí?


Scorpion says that its status transcends what-type-of-insect-is-this?


Stature and importance are not always commensurate; some people should not be under-estimated.



188. Pápá tó ní òun ó jòó wọ odò, ọ̀rọ̀ ló fẹ́ẹ́ gbọ́.


The grassland that proposes to burn into the river is asking for a lecture.


Abstain from actions that will provoke others' ire.



189. Ọ̀nà là ńṣì mọ̀nà; bí a ò bá ṣubú, a kì í mọ ẹrù-ú dì.


It is by missing one's way that one learns the way; if one does not fall one does not learn how to tie one's load properly.


Errors and failures are opportunities to learn.


Purchase the book?


Watch the videos?


Buy similar books - https://amzn.to/3UDAhP6


https://amzn.to/3WGy8oE


Other books by Jack Lookman 


We do Affiliate Marketing, and earn commissions for each sale, at no additional cost to you.


Ire o (I wish you blessings)


Ire kabiti (I wish you loads of blessings) 



From Jack Lookman and the Team at Yoruba Project 


Comments

Popular posts from this blog

352 Yoruba Proverbs, Sayings And Translations - Yoruba Project - 1-9 - #oweYoruba #edeYoruba #ireo #Irekabiti #AdebanjiOsanyingbemi

352 Yoruba Proverbs, Sayings And Translations - Yoruba Project - 20 - 29 -#ireo #Irekabiti #edeYoruba #oweYoruba #AdebanjiOsanyingbemi

352 Yoruba Proverbs, Sayings And Translations - Yoruba Project - 10 - 19 - #ireo #Irekabiti #edeYoruba #oweYoruba #AdebanjiOsanyingbemi